Liebe Eltern! Ich kann Euch die freundige Mitteilung machen,daß Luise diese Nacht um zwei Uhr einen gesunden Jungen geboren war hat. Wir sind ja so glücklich. Nach fünf Jahren des Warten ist uns endlich unser Wunsch in erfüllung gegangen. Ich habe Luise zur Klinik begleitet und mußte dort stundenlang im Gang warten; Dr,Heinrich wollte mich nicht zu ihr lassen.
Luises Befinden ist ausgezeichnet. Zur Taufe müßte Ihr unbedingt kommen, das Kind soll Onkel Eduards Nammen haben, aber Onkel Moritz wird ja böse sein,daß wir das Kind nicht nach ihm nennen.
Dear my father and mother! I can notify you with joy that in this night at 2 o'clock Luise had a healthy baby.
So, of course we are happy. It took five years for us to realize our desire. I brought Luise to the clinic and had to wait in the hall way. for a few hours. Dr Heinlich wouldn't let me go to her. Luise's Health is excellent. At any cost, you remember to come to baptism. and we will have my child named after uncle Edualds. I worry that uncle Moritz would be unpleasant for my child not to be named after his name.

0 件のコメント:
コメントを投稿