2010年8月2日月曜日

Nr 26

Otto lief Schlitscuch. Das Flüßchen war aber noch nicht fest zugefroren. Auch ein kleines Mädchen hatte sich schon auf das Eis gewagt. Es brach ein und schrie laut um Hilfe. Otto eilte sofort hinzu. Aber auch er sank ins eiskalte Wasser. Doch er hielt sich oben. Er erfaßte das Mädchen, das schon am Ertrinken war. Mit voller Kraft schob er es auf den Festeren Teil des Eises zurück. Ganz naß waren beide. Otto führte die Kleine aber erst zum Haus ihrer Eltern. Als sie dort glücklich in Obhut war, eilte er davon. Er wollte keinen Dank für seinen Rettungsdienst haben.






Otto went to skate. But the creek was not frozen so strong yet. Also a little girl had tried to go to the ice. She broke the ice,and cried for help. Otto hurried there. But he also sank into the cold ice water. He got himself over the ice. He seized the little girl,who had been already drowned. With his full power, he lifted her back on the hard place of the ice. They were all wet But Otto take her to her parent's house. When She was well taking care of, he left there. He wouldn't get  appreciation for his rescue.

0 件のコメント:

コメントを投稿